domingo, 23 de noviembre de 2025

Más morfología y reformulación

 Ebau junio 2017


Morfología

Opción B: Sé que los hombres contradicen muchas veces con éxito al medio. 


Reformulación

El siglo XX español –al menos hasta la fecha– estaba destinado a producir una gran promoción lírica.















Morfología

Sé que los hombres contradicen muchas veces con éxito al medio. 

Sé primera persona del singular del presente de indicativo, aspecto imperfecto, verbo “saber” segunda conjugación; 

que conjunción completiva;

 los artículo, masculino plural; 

hombres sustantivo común, masculino plural; 

contradicen tercera persona de plural del presente de indicativo, aspecto imperfectivo, del verbo “contradecir”, tercera conjugación, derivado por prefijación de “decir"; 

muchas adjetivo determinativo, indefinido, femenino plural; 

veces sustantivo común, femenino plural; 

con preposición; 

éxito sustantivo común, masculino singular; 

al artículo contracto formado por la preposición “a” y el artículo “el”; 

medio sustantivo común, masculino singular.


Reformulación

Opción A: El siglo XX español –al menos hasta la fecha– estaba destinado a producir una gran promoción lírica. 

La pasada centuria de nuestro país –por lo menos hasta hoy– estaba predeterminada a favorecer la creación de una importante generación poética.


 Ejercicios y soluciones

Oración: «Cuando te hagas consciente del carácter transitorio de todas las cosas, tu apego a ellas disminuirá». 


  • Cuandoadverbio relativo. Palabra simple. [Atención: No es una adverbio conjuntivo o conjunción].
  • te hagas: verbo pronominal, 2ª persona del singular del presente de subjuntivo del verbo «hacer», voz activa, verbo irregular. Forma verbal simple formada por el pronombre personal «te» (va junto al verbo, pues este es pronominal) y «hagas», que presenta los siguientes constituyentes: «hag-» (raíz), «-a-» (morfema flexivo, vocal temática), «-s» (morfema flexivo, desinencia verbal que expresa número y persona). 
  • consciente: adjetivo relacional, masculino y femenino, singular, grado positivo. Palabra derivada: «consc-» (raíz), «-ie-» (vocal temática), «-nte» (morfema derivativo sufijo).  
  • del: forma contracta en la que se fusiona la preposición «de» con el artículo determinado «el», masculino singular.
  • carácter: sustantivo común, abstracto, masculino, singular. Palabra simple formada por el lexema «carácter». 
  • transitorio: adjetivo calificativo, especificativo, masculino, singular, grado positivo. Palabra derivada: «transit-» (raíz), «-ori-» (morfema derivativo sufijo), «-o» (morfema flexivo, masculino, singular). 
  • de: preposición. Palabra simple.
  • todas: determinante cuantificador indefinido, femenino, plural. Palabra simple.
  • las: artículo determinado, femenino, plural. Palabra simple.
  • cosas: sustantivo común, concreto, femenino, plural. Palabra simple: «cos-» (raíz), «-a-» (marca de la palabra), «-s» (morfema flexivo que indica género y número).
  • tu: determinante posesivo, 2ª persona, masculino, singular, un poseedor. Palabra simple.
  • apego: sustantivo común, abstracto, masculino, singular. Palabra derivada: «a-» (morfema derivativo prefijo),  «apeg-» (raíz), «-o» (morfema derivativo sufijo). Base léxica: «pegar». [Hay sufijos como este  que no alargan la palabra, sino que la acortan, y forman un sustantivo abstracto que procede de un verbo. Son sufijos vocálicos].
  • disminuirá: verbo, 3ª persona del futuro simple de indicativo de «disminuir», voz activa, 1ª conjugación. Palabra simple: «disminu-» (raíz), «-i-» (vocal temática), «-rá» (morfema flexivo, desinencia verbal que indica tiempo, modo y aspecto.). [Atención: La palabra ya viene derivada del latín, pero también se admitiría segmentarla como derivada diciendo que «dis-» es el morfema derivativo prefijo].


en el momento en que percibas el aspecto fugaz del mundo , tu sentido de la posesión menguará

Coplas a la muerte de su padre

 


Coplas  LEE AQUÍ TODOS LOS POEMAS

Jorge Manrique

Jorge Manrique nació posiblemente en Paredes de Nava (Palencia), aunque es también posible que lo hiciese en Segura de la Sierra (Jaén), alrededor de 1440.

Su padre, Rodrigo Manrique, Conde de Paredes de Nava, que era maestre de la Orden de Santiago fue uno de los hombres más poderosos de su época.

Su obra poética abarca no más de unas cuarenta composiciones, en general obras satíricas y amorosas convencionales dentro de los cánones de la poesía cancioneril de la época, todavía bajo influencia provenzal. Sin embargo en las famosas Coplas a la muerte de su padre Inauguró la poesía como un hecho individual, como expresión particular de sentimientos. En ellas Jorge Manrique hace el elogio fúnebre de su padre, Don Rodrigo Manrique, mostrándolo como un modelo de heroísmo, de virtudes y de serenidad ante la muerte.

Resultado de imagen de manrique jorge

LAS COPLAS POR LA MUERTE DE SU PADRE  (final del siglo XV)


  • Coplas  LEE AQUÍ TODOS LOS POEMAS

    • La fugacidad de la vida, que aparece bajo dos metáforas muy características: el río (vida) que desemboca en el mar (muerte), y el camino que nos conduce a la vida eterna.
    • El poder igualatorio de la muerte (todos somos iguales ante ella: ricos, pobres, obispos, campesinos, reyes…).
    • La vanidad de los bienes terrenales.
    • El “ubi sunt?”, tópico literario medieval (¿Dónde están los que han muerto? ¿Dónde sus riquezas, sus fiestas, sus bailes…?).
    • La vida de la fama (novedad prerrenacentista que aparece en las Coplas). Además de la vida terrena (la menos importante por ser la más corta) y la vida eterna (la mejor), Manrique nos habla de la vida de la fama (continuar viviendo en el recuerdo de los demás), más duradera que la terrena. Para alcanzar la vida de la fama, el hombre debe hacer buenas obras por las que merezca ser recordado (por eso la fama es una idea prerrenacentista, porque alcanzar la vida de la fama depende del propio hombre; en el Renacimiento el hombre es lo más importante).





  • TEMAS

  • ESTRUCTURA

estructurra de coplas a la muerte de tu padre

  • ESTILO

    • Sigue una línea que va de lo general a lo particular. Al expresar el dolor del hijo al final del poema, la emoción va creciendo.
    • Los doce versos desarrollan un pensamiento completo y coherente. Cada uno alberga una unidad sintáctica, de modo que apenas hay en cabalgamientos.
    • Lenguaje sobrio en contraste con el latinizante utilizado en la época. Introduce cultismos que hoy en día ya pertenecen al habla común.
    • Hay un tono de exhorto hacia el lector: “Recuerde”, “Avive”, “Despierte”, “Ved”, “Decidme”…
    • Está plagado de sentencias: “cómo sepasa la vida, / cómo se viene la muerte/ tan callando”, “cualquier tiempo pasado fue mejor”, “nuestras vidas son los ríos que van a dar en el mar/ que es el morir”.
    • Abundancia de figuras retóricas: comparaciones, metáforas, paralelismos, antítesis, personificaciones…
    • Sobriedad expresiva

  • ORIGINALIDAD

    • Ninguna de las ideas expresadas en el poema es original, pues eran de circulación general en la Edad Media.
    • Por tanto, su originalidad no radica en la invención de los temas sino en la hondura y sinceridad, que se los hace suyos.
    • La calidad de la obra no la dan los contenidos sino la perfecta expresión de éstos.
    • Tradición / originalidad. Libertad / Muerte

 


Coplas a la muerte de su colega

Jorge Manrique    Coplas a la muerte de su padre  (final s XV)

Pon aquí lo que más te interesó







Copla XVII
                                                                            


¿Qué se hicieron las damas,     8 A                       Qué se hicieron   .. (continúalo)
sus tocados y vestidos,            8 B
sus olores?                              4 c

¿Qué se hicieron las llamas      8 A
de los fuegos encendidos          8 B
de amadores?                          4 c

¿Qué se hizo aquel trovar,         8 D
las músicas acordadas             8 E
que tañían?                              4 f

¿Qué se hizo aquel danzar,       8 D
aquellas ropas chapadas           8 E
que traían?                               4 f
                                                      Por detrás  haz tus Coplas a la muerte de  ....


Epitafios célebres

Canción in memoriam


            Space Oddity  david Bowie



Hello, Spaceboy



El libro de Buen amor




Juan Ruiz, arcipreste de Hita y su Libro de Buen Amor
El Libro de Buen Amor es la obra más importante del mester de clerecía del siglo XIV. El ascenso de la burguesía en las ciudades introduce nuevos valores además de los estrictamente religiosos: el goce de los placeres de la vida o las relaciones amorosas que tienen su reflejo en la literatura. La obra de Juan Ruiz muestra ese mundo burgués en que se mueve el poeta.
«Juan Ruiz fue, en efecto, un clérigo ajuglarado, doñeador alegre, que sabe los «estrumentes e todas las juglarías», de vigorosa y sensual humanidad, en cuya obra se encuentran los únicos ecos de la poesía goliardesca (1) en lengua castellana. Menéndez Pidal dice que como base de todo comentario al Libro de Buen Amor deberíamos poner el Concilio de Toledo de 1324, que se lamenta de que los mismos prelados(2) de aquella archidiócesis se gocen en el liviano espectáculo de las soldaderas (3) . Juan Ruiz, clérigo del mismo arzobispado, no presenta, en consecuencia, un caso escandaloso por el hecho de convivir con soldaderas, troteras y cazurros no es, pues, un clérigo rebelde, mal avenido con su hábito, sino producto típico de  una época desmoralizada»
Juan Luis Albor, Historia de la literatura
(1) goliardesco: se refiere a los goliardos, término que se utilizó durante la Edad Media para designar a algunos estudiantes y clérigos vagabundos que llevaban una vida apicarada y licenciosa. Muchos de ellos escribían composiciones en latín medieval en las que se cantaban los placeres del vino, de la buena mesa y del sexo.
(2) prelados: eclesiásticos.
(3) soldaderas, troteras: rameras y alcahuetas.
La influencia de los goliardos, clérigos vagabundos, es más que notoria.
Al igual que ocurre con Berceo, los pocos datos biográficos que tenemos de Juan Ruiz proceden de su obra. Así, en el códice de Salamanca (uno de los tres en que se ha conservado el Libro de Buen Amor) se lee.
 
 
 
 
Y pues de todo bien es comienzo y raíz
María, Virgen santa, por ello yo,  Juan Ruiz,
Arcipreste de Hita, aquí primero hiz
un cantar de sus gozos de siete, que así diz:
 
 
 
 
 
 
Anuncio publicitario

Ajustes de privacidad
Monje copista (joseguadalajara.com)
También encontramos el siguiente verso: «Fija, mucho vos saluda uno que es de Alcalá«, lo que lleva a pensar que el poeta nació o vivió mucho tiempo en Alcalá de Henares.
Aunque se desconoce la fecha exacta de su nacimiento, se supone que tuvo lugar a finales del siglo XIII. Algunos críticos piensan que se educó en Toledo, ciudad que, como sabemos, era centro de la confluencia árabe, hebraica y cristiana, lo que explicaría los amplios conocimientos que muestra el Arcipreste en su obra de las tres religiones y culturas.
Él mismo nos dice que acabó de componer su obra estando preso en la cárcel de Toledo por mandato del arzobispo de aquella ciudad, don Gil de Albornoz, si bien se ignoran las causas que pudieron llevarle a prisión.
Si nos interesa conocer algo más sobre el autor, podemos leer este artículo del especialista en literatura medieval española Alan Deyermond donde defiende una hipótesis sobre quién fue Juan Ruiz.
lbamor
Manuscrito T (Toledo) del Libro de Buen Amor
El Libro de Buen Amor tiene como tema central el amor referido, unas veces a Dios y otras al amor mundano. Consta de más de siete mil versos y aunque aparentemente carece de unidad, su forma autobiográfica unifica los diversos materiales y episodios.
Unos críticos defienden que esta obra debe entenderse en un sentido moralista: el arcipreste reprende a los demás indicándoles que van a la perdición si siguen lo que él está denunciando; por tanto, Juan Ruiz se pone como ejemplo solo para que los demás «escarmienten en cabeza ajena», ya que él fue un hombre íntegro, lejos de cualquier tentación. Sin embargo, esta última postura parece difícil de defender a ultranza tras la lectura de la obra, por cuanto Juan Ruiz describe de manera tan detallada y documentada sus aventuras amorosas, los placeres de la mesa, la jocunda alegría de vivir que cuesta trabajo creen que lo hiciera sin una experiencia directa. Más bien parece que la controversia se produce aplicando unas consideraciones morales más propias de nuestros días que de la época convulsa y contradictora en que se mueve el arcipreste, la misma época que reflejan Boccaccio en Italia y Chaucer en Inglaterra.

savethegeek.es

Si no podéis resistir más sin leer la obra, no lo dudéis. Hay tres opciones:


 Busca mujer hermosa, atractiva y lozana,
que no sea muy alta pero tampoco enana;
si pudieras, no quieras amar mujer villana,
pues de amor nada sabe, palurda y chabacana.

Busca mujer esbelta, de cabeza pequeña,
cabellos amarillos no teñidos de alheña;
las cejas apartadas, largas, altas, en peña;
ancheta de caderas, ésta es talla de dueña.


Ojos grandes, hermosos, expresivos, lucientes
y con largas pestañas, bien claras y rientes;
las orejas pequeñas, delgadas; para mientes (fíjate)
si tiene el cuello alto, así gusta a las gentes. 


La nariz afilada, los dientes menudillos,
iguales y bien blancos, un poco apartadillos,
las encías bermejas, los dientes agudillos,
los labios de su boca bermejos, angostillos.


La su boca pequeña, así, de buena guisa
su cara sea blanca, sin vello, clara y lisa,
conviene que la veas primero sin camisa
pues la forma del cuerpo te dirá: ¡esto aguisa! 



Coplas 446 a 448:

En la cama muy loca, en la casa muy cuerda;
no olvides tal mujer, su ventajas acuerda.
Esto que te aconsejo con Ovidio concuerda,
y para ello hace falta mensajera no lerda.


Hay tres cosas que tengo miedo de descubrir,
son faltas muy ocultas, de indiscreto decir:
de ellas, muy pocas mujeres pueden con bien salir,
cuando yo las mencione se echarán a reír.


Guárdate bien que no sea vellosa ni barbuda
¡el demonio se lleve a la pecosa velluda!
Si tiene mano chica, delgada o voz aguda,
a tal mujer el hombre de buen seso la muda. 
 


Elogio de la mujer chiquitaJuan Ruiz, Arcipreste de Hita.

Siglo XIV: Libro de Buen Amor



Quiero abreviar, señores, esta predicación
porque siempre gusté de pequeño sermón
y de mujer pequeña y de breve razón,
pues lo poco y bien dicho queda en el corazón.

De quien mucho habla, ríen; quien mucho ríe es loco;
hay en la mujer chica amor grande y no poco.
Cambié grandes por chicas, mas las chicas no troco.
Quien da chica por grande se arrepiente del troco.

De que alabe a las chicas el Amor me hizo ruego;
que cante sus noblezas, voy a decirlas luego.
Loaré a las chiquitas, y lo tendréis por juego.
¡Son frías como nieve y arden más que el fuego!

Son heladas por fuera pero, en amor, ardientes;
en la cama solaz, placenteras, rientes,
en la casa, hacendosas, cuerdas y complacientes;
veréis más cualidades tan pronto paréis mientes.

En pequeño jacinto yace gran resplandor,
en azúcar muy poco yace mucho dulzor,
en la mujer pequeña yace muy gran amor,
pocas palabras bastan al buen entendedor.

Es muy pequeño el grano de la buena pimienta,
pero más que la nuez reconforta y calienta:
así, en mujer pequeña, cuando en amor consienta,
no hay placer en el mundo que en ella no se sienta.

Como en la chica rosa está mucho color,
Como en oro muy poco, gran precio y gran valor,
como en poco perfume yace muy buen olor,
así, mujer pequeña guarda muy gran amor.

Como rubí pequeño tiene mucha bondad,
color virtud y precio, nobleza y claridad,
así, la mujer chica tiene mucha beldad,
hermosura y donaire, amor y lealtad.

Chica es la calandria y chico el ruiseñor,
pero más dulce cantan que otra ave mayor;
la mujer, cuando es chica, por eso es aún mejor,
en amor es más dulce que azúcar y que flor.

Son aves pequeñuelas papagayo y orior,
pero cualquiera de ellas es dulce cantador;
gracioso pajarillo, preciado trinador,
como ellos es la dama pequeña con amor.

Para mujer Pequeña no hay comparación:
terrenal paraíso y gran consolación,
recreo y alegría, placer y bendición,
mejor es en la prueba que en la salutación.

Siempre quise a la chica más que a grande o mayor;
¡escapar de un mal grande nunca ha sido un error!
Del mal tomar lo menos, dícelo el sabidor,
por ello, entre mujeres, ¡la menor es mejor!




163 cm abraham boba
'163 Centímetros', Abraham Boba lanza un nuevo ensayo poético donde reflexiona sobre lo que conlleva tener una baja estatura

‘163 Centímetros’, Abraham Boba lanza un nuevo ensayo poético donde reflexiona sobre lo que conlleva tener una baja estatura

163 CENTÍMETROS es el nuevo libro de Abraham Boba, un ensayo poético sobre todo lo que conlleva ser una persona de baja estatura. Un libro escrito para mostrar las consecuencias de no nacer con un cuerpo dentro de la norma, no desde un punto de vista victimista, si no dejando claro que es una circunstancia que no resulta indiferente a la hora de entender la vida o, más bien, de verla desde esa perspectiva.

Este libro es también una autobiografía y un estudio de datos y personajes de talla baja, desde Alejandro Magno a Franco, desde Prince a Alfredo Landa. «Prince medía 157 centímetros y hay dos cosas, además de la estatura, que me relacionan con él. Una era su pasión por los botines con tacón. La otra fue que abandonó el sueño de su infancia, ser jugador de baloncesto, para dedicarse a la música» en palabras de Abraham.

163 CENTÍMETROS viene editado por Arrebato Libros y ya está disponible en su web una primera edición especial a color, limitada a 1.500 ejemplares, que incluye fotografías y recuerdos personales del compositor y cantante de León Benavente.






Elogio de la mujer chiquitaJuan Ruiz, Arcipreste de Hita.

Siglo XIV: Libro de Buen Amor




Quiero abreviar, señores, esta predicación
porque siempre gusté de pequeño sermón
y de mujer pequeña y de breve razón,
pues lo poco y bien dicho queda en el corazón.

De quien mucho habla, ríen; quien mucho ríe es loco;
hay en la mujer chica amor grande y no poco.
Cambié grandes por chicas, mas las chicas no troco.
Quien da chica por grande se arrepiente del troco.

De que alabe a las chicas el Amor me hizo ruego;
que cante sus noblezas, voy a decirlas luego.
Loaré a las chiquitas, y lo tendréis por juego.
¡Son frías como nieve y arden más que el fuego!

Son heladas por fuera pero, en amor, ardientes;
en la cama solaz, placenteras, rientes,
en la casa, hacendosas, cuerdas y complacientes;
veréis más cualidades tan pronto paréis mientes.

En pequeño jacinto yace gran resplandor,
en azúcar muy poco yace mucho dulzor,
en la mujer pequeña yace muy gran amor,
pocas palabras bastan al buen entendedor.

Es muy pequeño el grano de la buena pimienta,
pero más que la nuez reconforta y calienta:
así, en mujer pequeña, cuando en amor consienta,
no hay placer en el mundo que en ella no se sienta.

Como en la chica rosa está mucho color,
Como en oro muy poco, gran precio y gran valor,
como en poco perfume yace muy buen olor,
así, mujer pequeña guarda muy gran amor.

Como rubí pequeño tiene mucha bondad,
color virtud y precio, nobleza y claridad,
así, la mujer chica tiene mucha beldad,
hermosura y donaire, amor y lealtad.

Chica es la calandria y chico el ruiseñor,
pero más dulce cantan que otra ave mayor;
la mujer, cuando es chica, por eso es aún mejor,
en amor es más dulce que azúcar y que flor.

Son aves pequeñuelas papagayo y orior,
pero cualquiera de ellas es dulce cantador;
gracioso pajarillo, preciado trinador,
como ellos es la dama pequeña con amor.

Para mujer Pequeña no hay comparación:
terrenal paraíso y gran consolación,
recreo y alegría, placer y bendición,
mejor es en la prueba que en la salutación.

Siempre quise a la chica más que a grande o mayor;
¡escapar de un mal grande nunca ha sido un error!
Del mal tomar lo menos, dícelo el sabidor,
por ello, entre mujeres, ¡la menor es mejor!

Cuestiones
¿Qué virtudes ve en las mujeres pequeñas?

¿Con qué las compara? Enumera 5 elementos nuevos de tu cosecha


En relación a los textos anteriores: describe física y sicologicamente tu chic@
ideal




Opinión A propósito del libro 163 cm, de Abraham Boba
¿Crees que ser pequeño acarrea problemas?